“Come, let us
go.” Yeshu said as he pushed himself up from the table with his left arm. For a
moment he worked the kinks out of his shoulder as he looked around the room.
The others were hesitant to follow suit, as there was still at least an hour
left before the customary end of the seder. “We have a bit of a walk
before we find our lodgings for the night.”
Miri turned
to make sure Yeshu got all the crumbs from the meal brushed from his tunic, but
was amazed to find his clothing completely unaffected by the long meal. She
waited for him to rise and then turn to assist her. Usually he pulled her right
up without effort, but she noticed this time he was slower to pull her up. When
she creased her face in concern, she saw him flash a smile, but noticed that it
did not light up his eyes; only his lips.
“You must
have eaten a good deal tonight, nassa,” he said absentmindedly. “A long
walk will be good for us.”
As the rest
of the group began to rise and stretch, they began to queue for the stairs down
to ground level. But Miri sought out Yousef and Sarah, taking their hands in
hers and offering a sincere thanks for having hosted this lovely seder.
She was shadowed by her husband, who followed her lead and thanked them.
“You have
shouldered a great burden on our behalf,” Yeshu bowed his head to them. “I wish
I could say it is the last time, but something tells me I shall be a burden to
you again before long.”
“It was
hardly a burden,” Sarah protested. “It was an honor.”
Yeshu and
Yousef shared a look, silently acknowledging the real expense that had been
incurred to feed almost three dozen mouths. “I will do whatever I can to ease
your burden,” Yousef affirmed. “It is the least I can do.”
Yeshu and
Miri approached the steps where Shimon, Shel, Yoannes, and Yakov waited,
allowing them to go first. As Yeshu led Miri, who was followed closely by Shel,
Shimon asked “So, back to Beit-Anya?”
“Yes,” Yeshu
answered. “But let us regroup outside the Valley Gate.”
After they
had all exited into the street, Yoannes sprinted ahead of the group, passing on
the meeting place in a whisper.
Yeshu looked
down the lane, brightly bathed in the cold light of the full moon, now almost
directly overhead. Stubby shadows stalked on the building walls as his friends
passed almost noiselessly along the way, descending and curving toward the city
wall. Although his belly was full and his bowels were warmed, both by the wine
and the rich memory of the evening’s words, and the thought of climbing into a
warm bed after a brisk walk glowed in eager anticipation, he did not feel
comfortable. It was as if someone had pulled a plug somewhere within him, and
the food, wine, memory, and hope were somehow draining away. He looked down
beside him where Miri was humming one of the tunes of the hallel
with a serene look of satisfaction on her face. But even seeing her face, the
most beautiful sight in the world to him, did not stop the feeling of emptiness
that was beginning to chill his heart. By the time the group had passed through
the southern gate, although the night was only mildly chilly, Yeshu felt as if
a deep frost had encased his heart.
He looked at
the assembled group. Most of the women were snuggled against the warmth of
their husband’s body, but Saphira stood apart with Aviva and Marah, Yoannes’
wife, who whispered between themselves. His brothers Kobi, Yudi, and Shimi
gathered around Miryam in the shadows of the city gate. Little Ram stood by
Netan’el, who knelt down on one knee, pointing out bright stars in the dome of
the heavens, quizzing him on their names. Yoannes and Shel stood slightly
behind Yeshu, awaiting further direction.
“Up the
road?” Shel prompted. “Is late.”
Yeshu put his
hand to his aching heart. He slowly turned his gaze upon each of the women, who
returned his gaze with question or concern. They could see something was going
on inside him.
In answer to
Shel’s question, Yeshu took Miri by the hand and led her just past the group
and then turned to face them. He called out each of the women’s names,
beckoning for them to come to him. Each of them came, receiving a kiss on their
cheeks, and then joined Miri. As the women formed a group apart, the men
started to come together with questioning expressions. Finally Yeshu invited
Ram and Shel to come to him.
“It seems I
have yet more business tonight,” Yeshu said to everyone. “I will need my
friends tonight, but would feel better if your wives were safe at home.”
Bending down a little to Ram, he said “Will you make sure your mother and these
women find their way safely back to Beit-Anya?”
“But I am
your friend, aren’t I?” Ram protested. “I’m too old to go with the women.”
Yeshu smiled
sincerely at the boy’s bravado. “And Shel, is he a boy too?
“Well, no,
but” Ram puffed, resigning himself to his lot.
Yeshu grasped
Shel’s hand as they both looked deep into each other’s eyes. Shel inclined his
face, looking at Yeshu through his eyebrows, one of which was cocked
inquisitively. In silent understanding, Yeshu closed his eyes and shook his
head ever so slightly. In response, Shel’s eyes suddenly watered as his lower
lip trembled. Yeshu pulled Shel’s hand into him and encircled his shoulders
with his left arm. Shel buried his face in Yeshu’s breast while Yeshu leaned
his head and placed a long and silent kiss on Shel’s forehead. After several
moments, they both thumped each other vigorously on the back and pulled away,
furtively flicking tears from their cheeks.
Miri quickly
stepped in front of Yeshu, her fists planted on her hips with a stern look on
her upturned face. “And just where are you going this time of night? What
important business do you have to conduct? Everyone is either finishing their seder
or already in bed.”
Yeshu’s mouth
opened in an effort to explain, but since he didn’t know himself, he closed it
again and blankly shook his head.
“You know
what Qayafa and them are up to, do you not?” she pleaded with him. “This is
their city. You cannot stay here in the night, no matter how brave your
brothers and friends think they are.”
“We are not
going back into the city,” Yeshu assured her. “I can promise you that, at
least.”
“And you can
promise me that you’ll come back to me?” Miri asked, her voice beginning to
tremble. “You will come back to me. I will see you again, right?”
Yeshu bent
his knees to look her straight in the eyes. He reached out and cupped her chin
in his hand. “I promise you, we will see each other again. I will move heaven
and earth to fulfill that promise, ba’ali.” He wrapped her in a firm
embrace, placing another long kiss on her mouth.
“If you
don’t,” she pulled away and sputtered through tears that had started suddenly,
“you’d better watch out. I swear, I’ll hunt you down in whatever heaven there
might be, and I don’t care who your father is, I’ll...” she broke down in
sobbing and could not finish her threat.
Aviva and
Sara appeared behind Miri and gently lifted her from Yeshu’s embrace. The other
women beckoned for her to join them, forming a protective barrier about her as
she was pulled among them.
Finally his
mother left her three other sons and stood behindYeshu, placing her right hand
on his left shoulder. Gently she pulled him around to face her as her left arm
raised to point the way along the road that followed the Qidron.
“I feel you
will have great difficulty keeping your promise to Miri,” she said in a low
voice. “Your path lies along a dark, dark road.”
“One even
you, my beloved prophetess, cannot see?” Yeshu grimaced.
“Oh no, I
have seen it,” she insisted. “I have seen it from the beginning. Remember when
we stood in the temple court watching the sacrificial animals be slaughtered.
You wondered whether we should have to do something harder to pay for the
things we do wrong.”
“And you
answered that nothing we can ever do will make good what we have done bad,” he
remembered verbatim. “That is what Mashiach will do.” Yeshu paused for a
few beats. “And have you foreseen exactly what Mashiach will do?”
“Every woman
who has travailed in childbirth has seen a small portion of it,” Miryam
responded gently. “An intense pressure to push, even though excruciating pain
awaits every effort. The unborn child is a torture that must be expelled at all
costs, even to the ripping of your most sensitive flesh. Fear of the pain makes
us hesitate, even death seems like a pleasant alternative to some. But at the
end,” she sighed. “At the end is that red mass of blood and mucus with his
rasping cry, jerking fists, and eyes screwed tightly shut against the light of
day, that most beautiful of all creations: a child.”
Yeshu looked
back over his shoulder to the knot of women, and then to the loose group of his
friends. “They are beautiful,” he admitted. “But it is not just them.”
“No,” Miryam
murmured. “It is all of them.” She lifted her eyes to the heavens, littered
with uncountable points of light. “I had but you four and your sisters,” she
sighed. “I cannot imagine what stands before you. This is a place where even a
woman cannot look. But I give you a promise. At the end of every travail you
will witness a child of Elaha. He may be bloody and tight fisted; she may be
yelling loudly and covered with shame, but when they open their eyes and see
you and understand who you are, even I cannot explain the joy that will fill
your heart.”
She pulled
his face down to hers and kissed him. “I cannot be with you tonight, but like
you promised Miri, I will see you again. I will stand at your side. You are my
son, and even if your father will have to turn his face away, yet I will gaze
upon you to the bitter end.”
She ruffled
his hair, wiped the tears from her cheek, and looked away to the women. “Let us
go and find a bed for the night,” she called.
Yeshu saw as
little Ram headed up the assembly as the women blew kisses as they turned
away. Shel stood until the last woman had started on her way. He tried to turn
to give Yeshu one last look, but his eyes could only glance at the ground near
Yeshu, and then closed as he turned to follow across the Qidron and up the
shoulder of Har HaZeitim toward Beit-Anya.
As Yeshu
watched and waved, Shimon and Yoannan sidled up to him. “Which way, rav?”
Shimon asked. “Back into the city?”
“No,” Yeshu
signed. “Let us follow the wisdom of my mother and follow the road up the
Qidron. There is a grove of olive trees surrounding a gat shmane. We can
stay secluded for the night there before the business of tomorrow.”
“What
business will there be tomorrow?” Yoannan asked.
“Blood and
death,” Yeshu replied.
“But the
paschal lamb has already been killed,” Yoannan protested.
“Yes, he
has,” Yeshu replied as he set off up the road. “And he has yet to be.”
Their path
led them along the base of the massive limestone walls Herodos HaGadol had
begun fifty years previous, and that were still being completed. Yeshu glanced
at the stones that were still in the process of being dressed before they were
lifted and set into the fortress-like wall lowering over the valley of the
Qidron. He tried to take his mind back to the days when he would have eagerly
sized these stones up for work, but found that he could hardly even remember
his work as a stonemason. That was so very long ago.
They passed
like ghosts among the elaborate sepulchres and rock-cut tombs that clung to the
edge of the city wall. The ghastly light of the full moon picked out
every nook and crevice of the bleached and whitened sepulchers, casting black
shadows across the path. The smell of decay, although faint and mostly
contained by stones that stopped the mouths of the tombs, tinged the edge of
every breath. None of the talmideh dared reveal that he was secretly
afraid of passing through a necropolis in the dead of night, so their passage
was quiet and breathless.
At one point
Yeshu stopped and looked up at the high tower upon which he had once stood with
Qayafa threatening to throw him down if he didn’t leap himself. “Al-kapayim
yisa'unech: pan-tigof be'even raglech,” he spoke aloud to no one in
particular, remembering how Qayafa had tempted him from the very words of the
Psalm. “I will much more than dash my foot against a stone tonight,” he
murmured. “Will they be there to bear me up?”
“You have
stubbed your toe?” Lavi piped up. “Here, I will give you an arm.”
“No,” Te’oma
calmed him. “He’s just quoting another passage from Torah. Wait a moment
and he’ll explain it.”
“Technically
not Torah,” Netan’el interjected. “It is one of the psalms from khetuvim.”
They all
waited a moment for an explanation, but Yeshu did not feel in the mood for
storytelling, so he turned and continued along the path.
“Or maybe
not,” Andreas concluded, following Yeshu.
The grade
between the city and the wadi was becoming quite steep, so the road
descended from the base of the city wall to the skirt the edge of the brook in
the wadi. They had now come to a point directly under the Shushan gate.
It soared over their heads, seeming as remote to them as clouds in the
sky.
Shimi sniffed
aloud. “What’s that awful smell,” he complained. “It’s even worse than the
smell of the tombs.”
“That’s
probably the pipe that discharges all the blood from the altar into the
Qidron,” Te’oma conjectured. “It comes down somewhere around here.”
A sudden
splash and moan of dismay revealed that Yeshu had found the exact location of
the pipe’s exit with his feet. Yoannan rushed up to help him away from the
fetid pool. “No worries,” Yeshu told him. It will wash off in the waters of
Qidron.”
“Except for
what has splashed up on your gulta,” Yonannan countered, examining the
fringes of Yeshu’s outer garment. “Miri will not be happy to see that.”
The talmidim
then removed their sandals, pulled their own gultin and took turns
wading across the gurgling springtime waters of the Qidron. At the other side,
while they tried to wipe their feet on their clothing in order to pull on their
sandals, Philippos noticed two pairs of sturdy wooden posts, each at least two
hands wide, that had been driven into the ground on either side of the
stream just below them. “What are these?” he asked. “They look like they’ve
been here forever.”
Once more it
was Te’oma, being the font of all knowledge concerning Yerushalayim, who had
the answer. “This is what currently remains of the kivshat ha-Parah, or
causeway of the heifer. There’s a tradition in Torah that priests have
to have a special set of ashes to purify people from contact with the dead. And
those ashes have to come from a special heifer: unblemished, never yoked, and
never milked. Apparently they kill and burn the animal up on the summit of Har
HaZeitim where you can see directly into the temple precinct through the open
doors of the Shushan gate. And of course, since the kohen haGadol can’t
have any contact with the dead, they have to build a bridge from somewhere up
on Har HaZeitim directly to the Shushan gate.” Looking back over the stream up
to the top of the city walls, he pointed to a stub of a rock platform that
stuck out from the gates that no one ever used. “You can see up there where the
end of the bridge was. And so whenever they run out of heifer ashes, they have
to build a new bridge for the kohen haGadol to walk on to bring the
ashes back from the summit. Since the time of Ezrah, it has only been performed
a half-dozen times. The last time was fifty or sixty years ago. I suspect these
posts held up the center of the bridge.”
Yakov stroked
his beard and thought aloud, “passing through the precinct of the dead,
splashing in the blood of the sacrificial lambs, following under the way of the
red heifer, kind of ominous, don’t you think?”
“Personally,
it gives me the shivers,” Shimon agreed. “At least the moon is out tonight. I
can’t imagine what this would all be like in pitch black night.”
When they all
had their sandals back on their feet, the group moved on uphill, just a couple
hundred paces or so until they came to an impassable thick hedgerow of thorny
brush. Following Yeshu’s lead, the group turned to the left, going another
sixty paces until they came to a passageway through the hedgerow. It had a
waist-high gate that opened in the middle and which was not locked or barred.
Beyond the gate lay an ancient orchard of olive trees surrounding an olive
press and storerooms where massive amounts of olive oil was pressed and stored.
Most of the talmidim had been here on one or two occasions before, but
they had always come to it from the Beit Chesda gates or directly from
Beit-Anya. Yehouda had an understanding with the establishment’s proprietor
that allowed them to enter at any time and stay for as long as they liked, as
long as Yehouda occasionally purchased some oil in bulk. With relief to be past
the necropolis and here under the peaceful and sturdy trees, they all headed
for the buildings surrounding the press. Here they would find a place to rest until
Yeshu told them what the business of tomorrow would be.
But Yeshu was
strangely silent. Since he had stepped in the puddle of blood, he had not said
anything. Now he simply said “Stay here while I go to pray up there.” He
started to move on, but then turned back and motioned for Shimon, Yakov, and
Yoannan to follow him.
The draining
of the hope in his heart had been wearing on him since they had departed from
the women, but like the dull ache of a dead tooth, he had been able to push the
feeling to the back of his mind, concentrating on just getting to this place.
But now that he had reached it, it was as if he was suddenly and completely
emptied of hope and will. He stumbled as he started up the rise to the stump of
a dead tree.
Shimon and
Yakov quickly stepped forward to catch him. “Are you alright?” Yakov asked with
grave concern. “Do you need something to drink? There is a firkin of wine in
the press house. Let me get you some.”
As Yoannan
began to rush back down the hill, Yeshu stopped him. “No, I am not thirsty. But
all my limbs feel as if they’re made of stone. I am so heavy.” He could not
think of another word to describe how his entire body weighed down on his
soul.
Shimon,
always wanting to be as helpful as he possibly could, pulled Yeshu’s arm over
his shoulder. “Here, I will help you walk,” he said, looking hopefully up
toward the stump.
“I don't know
how that will help,” Yeshu said quietly. “All this death around me, the tombs,
the smell, the blood on my feet, it weighs so heavily on me. I feel like I’m
being pulled into it, pulled into death.”
“Rav!”
Yoannan exclaimed. “Stay with us, please.” Shimon and Yakov agreed
enthusiastically.
“No, death is
not yet an option,” Yeshu assured them. Then, as if to bolster their
confidence, he took a deep breath, raised himself up to his full height, and
said “I can make it, but please, my friends, please stay here and watch with
me, in case I need you again.”
Yakov and
Shimon dutifully backed off a step, but Yoannan clung desperately to Yeshu’s
hand. “Sit Yoannan, please sit down,” Yeshu begged. “Pray for me. I need you to
pray.”
Yoannan
suddenly and forcefully sat down and began to chant a psalm. O give thanks
unto Adonai, for He is good, for His mercy endureth for ever.
Yeshu turned
from his friends and focused his gaze on the stump ahead of him. It loomed like
the blackest depth of water he had seen on Genneseret, or like the edge of a
precipice in the mountains above Gablān. He felt compelled to approach it,
to fall into its depths, or fall from its heights. But at the same time, it was
like the heat of a roaring bonfire or the blast of a desert sandstorm, trying
to wither and blow him away. A slow, deep, and throbbing vibration seemed to
warn him away and at the same time attract him like a moth to the flame. He
wanted to turn around, to collapse in the arms of his friends, to race like an
escaping goat up the hill to Beth-Anya, or simply to dissipate into a vapor of
nothingness and begone from this great and dreadful place ahead of him.
Although he
had never before experienced this overwhelming opposition of forces, he knew
exactly what it was. This was the doom of Mashiach. It was not to lead
victorious armies in the glorious field of battle; it was not to sit on a
throne attended by servants and preside over masses of adoring subjects; it was
not to sit in the Kodesh HaKodashim and hear the thankful prayers of the
entire world. It was to approach this awful altar, this rotten stump of a dead
olive tree, and cast himself upon it to do whatever was demanded of him by his
Father.
Up to now he
had done absolutely everything the Father had demanded of him. He had given up
his comfortable life as a stonemason to become an itinerant miracle man. He had
wasted every last penny of his savings and investment to support himself and
his friends as they went from town to town trying to wake a stubborn and
stiffnecked people to see the wonders of Elaha's truth. He had chosen men the
Father designated, most of whom he didn’t even know and some of whom he didn’t
even like, to join his innermost circle and share his meals, his thoughts, and
his dreams. He had mixed among the poorest and dirtiest of people to tend to
their pettiest concerns and their greatest and most devastating tragedies. He
had rubbed shoulders with the richest and most polished of people, desperately
trying to get them to see beyond their luxurious tables and sumptuous clothing.
There had been many of the former and a few of the latter with whom his message
had resonated, and his joy in them was a treasure to him. But there had been so
many more who never listened, or who listened but did not actually hear, and
were never counted as his. There had been so many sleepless nights where he
pleaded with his Father to direct him what to do next, how to teach, what to
say, how to heal a sickness of the body or cast out a sickness of the mind. But
with every step he took forward, there might be a moment of joy, but soon the
Father was demanding more of him, never letting him find rest. That night he,
the man who couldn’t keep his stomach on the calmest of seas, had fallen asleep
in the boat during a frightful storm because he was so utterly and absolutely
exhausted from the strain of dealing with quarreling talmidim, demanding
supplicants, and unrelenting authorities. And when he finally awoke, it was to
the pitiful cries of his friends who depended upon him for every last thing. It
had taken every reserve of the body he had inherited from his mother and
the nature of his divine Father to reach into the depths of the sea and the
vaults of heaven to compel the raging particles of wind and water to cease
their strife. And the next day it went on, and more was expected of him. Ever
more. Never less. Never enough rest. Always an uphill climb.
And now this,
whatever it would prove to be. This unknown maelstrom now just steps away from
his unsure feet and trembling body. What would be demanded of him here? But he
had faced every insurmountable task he had confronted during the last three
years, but this one was just too big. This was too much. He felt that the very
smallest particles that made him and his body would explode and fly apart into
the most distant reaches of the heavens and earth if he were to take one step
further.
“Abia,
Father,” he groaned aloud. “There has got to be another way. This is too much!
You can do anything and everything, certainly there has to be another way.
Please, please, don’t make me do this. Please make another way.”
Suddenly the
horror of the stump just ahead of him vanished, as did all the grass, trees,
dirt, and rocks surrounding it. Yeshu found himself standing upon the summit of
a great hill, higher than any mountain he had ever seen, yet with gentle slopes
that extended to infinity in every direction. Beside him stood his Father, a
glorious personage radiating ultimate love, wisdom, and power. But as much as
Yeshu wanted to gaze upon his Father and commune with him, all he could do was
to see a myriad myriads of expectant souls covering the slopes of the hill. He
saw them all at once, as if he could see out of all sides of his head. But why
were they looking at him? Why were their eyes so brilliantly focused upon him?
Then he heard a voice of power that gushed out like the sound of many rushing
waters, both deeply booming and hissing to the highest register. The voice
spoke in a tongue he could not identify, but the meaning was clear in his mind:
“Behold the Lamb of God, slain from before the foundations of the world.” He
looked down at what he took to be his hands. He saw them twisted and mangled,
as were his feet below them; he saw blood and gore dripping from his fingers.
Then his gaze was obscured as more blood trickled into his eyes. How could this
be? When had this been? Was it a vision of things to come? No, he remembered
this. He remembered standing on this hill under the compelling gaze of every
soul that ever was to be with his Father presenting him to them. What had he
said? “If you will covenant to obey my law and remember the sacrifice on your
behalf, the sacrifice of my firstborn son, we will prepare a way for you to
return and dwell once again with us.” Then he saw each of the unnumbered souls
raise their hands and cry “Amin, Amin, Amin.” But it was not as if he just saw
the multitude all at once. It was as if, somehow time and space vanished, and
he looked into each and every face as they made this covenant, a covenant which
rested entirely for each of them upon him, upon Yeshueh, or whatever his name
had been when he stood on that hill. And with the sight of each face, he
remembered exactly who each of these brilliant and beautiful souls had been:
their name, the memory of their personality, the songs they had sung, the talks
they had had, and the problems they had solved. And as the memory of each of
these uncounted souls filled his memory, a determination to move forward filled
his heart.
But even as
this memory built in him a renewed confidence, the hill began to disappear, and
was slowly replaced by the rocks, dirt, trees, grass and the stump ahead of
him. All the horror, depth, height, heat, and terror of the stump immediately
shrieked back into his being. But it met with a steely resolve that had not
been there before. This was why he had come. The previous three years? Had they
been hard? Had they been fruitful? So what? They had been necessary and would
be important in the Father’s work going forward, but they were not pivotal.
What was vitally important was fulfilling the covenant he had made with all the
inhabitants of the earth before it was even founded. They had jumped into the
fray of this bitter and ferocious world because they expected him to be there
to save them in the end. He could not fail them. Not a single one of them.
He had
finally reached the stump. Though it were the very gates of hell, he could not
withstand its pull. He fell to his knees by its side and let his shoulders and
face fall upon its ragged and pitted surface. “Nevermind, Abia. Not what I said
before. Your plan. Your will. Let it begin.”
But the stump
did not burn him, nor was he sucked into a portal of nothingness. He all of a
sudden felt bitterly cold and began to shiver uncontrollably. He raised his
head for a moment and looked back to where Shimon, Yakov, and Yoannan were
seated. He could hear Yoannan’s voice chanting Out of my straits I called
upon the LORD; He answered me with great enlargement. This was only the
fifth line of that psalm. Yeshu felt that he had been at least hours and hours
since he left them, had it been but five breaths? Another passage from the
psalmist came into his mind: For a thousand years in Thy sight are but as
yesterday when it is past, and as a watch in the night. Apparently time had
no meaning anymore, at least not for him.
But no sooner
had Yoannan finished the line and drawn breath for the next one, Yeshu slipped
away from them again. The moon’s gleam at its highest began to illuminate a
different landscape about him, one that began to reveal horror and death
everywhere about him. The earth’s bones were exposed before him, devoid of
grass, tree, wall, house, road, or city. He looked beneath where he had fallen
by the stump and saw a pair of eyes glowing there. They were not the bright
eyes from the green hillside of moments before. They were dim, tired, mottled,
and weighed down with desperation. Yeshu could tell they had been there a long
time. Hundreds of years, maybe thousands. These eyes came from the grave of a
being who had lived long before bnei Yisrael had come into this land,
perhaps even before Avraham and walked this way. For ages it had languished
beneath a heavy burden, not of soil and rock, but of misdeeds and forgotten
covenants, of selfishness and bigotry and dishonesty. And yet they looked to
him with the memory of the green hill. Save me they called to him. Save
me!
Yeshu turned
his face in horror. He remembered this being from the green hill. A precise
soul who delighted in always finding just the right words to say, whose actions
might have been a little grudging, but who had always come around to do the
right thing. And she could dance. Yes, it had been a she. He remembered her
flowing across the landscape with artistry and grace.
She-of-reticent-deep-words-and-dancing had been her name. Now she called
herself Ummadria, a name whose meaning he did not understand. How had she lost
her grace and goodwill? How had she fallen to this dark and pitiful state? He
felt the wind knocked out of him comparing her previous state with those dim
eyes glinting in the depths of the earth. His bowels quivered with sickness and
regret for her sorry state. He felt his breath catch in throat as a sob
clutched his chest.
But before he
could look back to her, he found his attention being turned to other eyes that
reflected the harsh moonlight. They were in stacks and bundles and scattered
upon the ground below him and surrounding him. Yeshu remembered the rock cut
tombs and sepulchres of the necropolis surrounding Yerushalayim he and his
friends had just traversed. These new eyes must be the hundreds of thousands of
souls who had been laid to rest here for a thousand years. Time and space
vanished as he looked into each set of eyes, remembering their names and their
beauty from the green hill:
He-of-amazing-strength-and-soft-gentility-logic-lover,
She-who-remembers-everything-yet-can-forget-every-wrong,
He-who-is-easily-surprised-and-laughs-beautifully. Now they were simply Asher,
Talma, and Japhet. Their eyes appeared to be moldy, crumbling, rusty, frayed,
or sooty, if such a thing were possible. How could such eyes, so brilliant
before, so beautiful as to leave the rest of the face in dim forgetfulness, how
could they have become so malignant, so degenerate, so putrid? How could there
be any life in them at all?
He could not
bring himself to look at each individual set of eyes, not yet. For quickly
appearing behind them, below them, above them, and indeed in a galaxy of little
dual points of light, an infinity of eyes gazed intently upon him. He knew eyes
could not breath, but he felt them holding their breath in the hope of
expectation and terror of disappointment. Each called save me in
whatever tongue they had learned in their mortal life. It started as a call
from here and there, but grew gradually until it became an overwhelming
cacophony of calls, bouncing off each other and echoing off the hills and
heavens: Paṣanî, šdi w, mu-tar-nu-ut, Sōson me, Bjarga mér,
Mām rakṣa, Tasukete, Faaola mai ia te au, Baga-bi, Jiù jiù wǒ,
Rette mich, Saor mé, Gu-hae-jwo, Cứu tôi với, Red mij, Niokoe,
Iligtas mo ako, Chuay duay, Spasi menya, Ngisindise, Sauve-moi, Whakaorangia
ahau, and Hatzel oti.
Yeshu was
overcome. He wanted to jam his fingers into his ears, but what he was hearing
was not transmitted through the air. It came directly into his mind. He knew he
could help. How was this different from the howling wind and raging waters of
the storm on Genesseret? He just needed time to concentrate, a tiny respite
from the voices clamoring in his head. In his mind, he reached out his hands
until they seemed to span the heavens and earth. He called out in a clear and
booming voice, Peace! Be still!
As he had
commanded, the voices stopped. All eternity held its breath as Yeshu gathered
his thoughts. What words could he say? What were the words that were said over
the goats at yom kippur? Were these the words that would cause the
corruption of these trillions of eyes to fall away like scales and to cause
their pupils to burn bright once more? His memory failed him. He could not
recall the words. He raced through the books of the Torah, but could
find no incantation he could use. As he stood there, speechless, he could hear
crying, moaning, and wailing beginning to arise again. The many versions of save
me began again to pound in his ears. His brain throbbed in withering pain
as the agony of his supplicants poured their misery into the very depths of his
soul.
He could not
find a way to do this. They all expected him to do something magical, some
trick that would remove their sin and guilt and filthiness, but he found
himself powerless to do so. Then thought he heard the words of Miri.
I think
you had a vision of yourself standing on a stage, being able to bring the world
to heel just because of your talent and charisma, he remembered her saying. His reply
had been But instead, you find me coming down off the stage and walking with
you among the crowds, helping them individually.
Then he
listened closely to each of the calls for help that were ringing in his ears.
They did not call to save us. Save me they each called. The
particles of air and water could somehow hear his command and in one unified
moment adhere to his will, but this was because they had no will of their own.
But mankind had something the particles did not, something instilled in them by
their heavenly parents who had brought them forth to a knowledge of light and
dark, good and evil: he had given them a will. And so, each individual had to
be approached individually.
And so
Yeshueh of Natzrat, the Only Begotten Son of God, his Beloved Son as the Father
himself had said, came down off the stage where he had sought in vain to bring
the universe to heel, and looked down again at
She-of-reticent-deep-words-and-dancing, or Ummadria as she now called herself.
He smiled as he remembered her again. Come unto me, Ummadria he said as
he locked her gaze in his. Come.
Ummadria came
to him. But as she did, he found himself repulsed by her approach. She stank.
No, that’s not right, he thought. It was not a repulsive odor like he had
encountered among people: unwashed armpits, stale urine, or rotten breath; it
did not assail his nostrils. It assaulted his spirit, his ruach, his
breath of life. It had a stench every bit as repugnant as vomit or excrement.
He felt his bowels begin to heave, a natural reaction to expel what is foreign
and toxic. What was it? And how could Ummadria live with it? Did she not know
this repellant cloud of revolting reek hung about her like a soggy, black mist?
He tried to look at her, tried to see her eyes again, to see the beauty within.
But the noisome smell could not be avoided. He had to discover what it was. He
had to inhale it to try to discern its source. He tried taking a whiff. There
were hints of many different odors, but even though it inflamed his nostrils
and made his eyes water, he knew it was not enough. He had to breathe the
noxious filth deeply into his lungs.
Tentatively
and unwillingly, he took a deep breath, but immediately expelled it in a
violent spasm of coughing and retching. It felt to him like had inhaled not
just the fumes from a smoking bed of coals, but the burning coals themselves.
They seared his throat and burned his lungs from just the briefest contact. He
gasped for breath, but with each gulp of air, he was assaulted again by the
caustic heat. Wracked with scorching pain no matter what he did, he inhaled
deeply once more and then forced his lips and throat to clamp shut, holding the
billowing, sulphuric flames within his chest. He began to examine the different
smells as he strained not to expel the burning flames within him.
A stray
thought crossed his mind. You cannot smell with your lungs. But he
could. Understanding was almost instantaneous. He was not bodily smelling and
inhaling these odors. Lips, nostrils, throat, and lungs were not actually
involved. He was experiencing all this stench and burning not in his body, but
in his spirit; in that little piece that he identified as himself. Sometimes it
lived behind his eyes. Mostly now it had come to live in the base of his chest.
It was this that was reacting violently against the aura that surrounded the
presence of Ummadria. And if it were not the smells of her body that were so
repellant, it must be the stink of her spirit. But how could a spirit stink?
His mind bent
back to when he had known She-of-reticent-deep-words-and-dancing on that
eternally wide green hill. Then she had “smelled” as crisp and fragrant as a
ripe piece of fruit. How could her soul, so fresh and alive in the presence of
her Father and her siblings, have degraded to such utter putridity? What was
here that was not there?
As if blinded
by a sudden glare of the sun coming from behind a cloud, he realized what was
here but not there was so simple to identify. The source of all this reek and
pain and burning was transgression; sin; turning away from what one knows is
right and willfully doing the opposite. Each selfish or deceptive act wounded,
bruised, and cut the essence of the person’s being, their spirit or ruach.
And since there was no salve or bandage to bind up the unseen hurt, it festered
and grew rank. It was from the pain of these wounds that Ummadria and her
uncounted brothers and sisters were crying for salvation.
And in the
same instant, he knew what he had to do. Like the goats of yom kippur,
he must not only breathe in and experience the results of her misdeeds in life,
but he must somehow transfer the wounds of her spirit onto his own. In life his
half-divine body had been able to quickly heal the gashes and bashes he had
received as a stonemason. In this sphere of existence, whatever it was, his as
yet unwounded spirit could absorb Ummadria’s wounds, heal them, and graft
replenished essence back to her. She could be free from the devastating effects
of her mortality. Then perhaps the corruption of her gaze could become clear
and bright once more.
But how to
transfer her spiritual wounds? Could he reach out with his spiritual fingers
and pry them from her soul? Before he even tried, he knew this would be
impossible. In pulling the stinking scabs of sin from her tender skin, he would
only rend and tear again. He felt his own eyes brimming with tears, not from
the pain of the burning breath in his lungs or the acidic scent in his
nostrils, but because he was powerless to heal her without some further action,
an action he could not initiate.
But as he
gazed on Ummadria through a glaze of tears, he saw a sudden glow illuminate her
briefly. Where did it come from? As he shifted his focus, he saw what appeared
to be tendrils of light like some fantastically intricate web. The web extended
as far as he could see, throbbing and pulsating. Ummadria’s eyes, however, were
surrounded by a nebula of darkness through which the web had not yet
penetrated. But even as he watched, he saw a tendril of the glowing light reach
like a faint finger to touch the darkness beneath her eyes. As the light made
contact, a sudden memory of light pulsed throughout Ummadria, and for half a
moment, he thought he could see all of her, and remembered the flowing, dancing
form on the green hill. In that moment, her eyes focused, and she called out O
Ba’al, save me! I have done such great evil.
Yeshu blinked
and hesitated. Ba’al? Why did she call out to this malignant idol? Why was the
sound of it coming to his ears? The answer immediately broke upon his mind.
Ummadria had lived long, long before the knowledge of the one true Elaha had
come to her people. They acknowledged a being higher than themselves, a power
that watched over them and either punished or saved, but gave him the name of
an idol. Was it Ummadria’s fault that she didn’t know the proper name of her
God, or that she didn’t recognize that God as her Father?
Like every
other soul that had walked this earth, including himself, her memory of her
Father had been hidden from view as her ruach had been drawn into his
heavy, meaty, mortal frame. But the power and influence of his Spirit filled
the entire universe. And like the tenuous finger that reached from the
pervading glow to the dark heart of the individual, a sudden memory of this
relationship pulsed through them, making them call out whatever name they had
been taught to call it. And so Ummadria’s lips formed the name of Ba’al, but
her heart formed the memory of Father. And in that moment, Yeshu knew that
there was an opening, and opening for him to follow the opening in her center
and speak to her.
Ummadria,
what have you done?
he asked her.
Her eyes
brightened and focused in response to hearing him. But he could tell she was
unwilling to share with him the deepest and darkest and most embarrassing
secrets of her life.
My
daughter, no matter what you have done, you can tell me, he reassured her. I will not
punish or smite.
Slowly
Ummadria began to reveal herself to him. I have acted spitefully to my
daughter, she admitted. She was just playing, but she broke the pot and
spilled dinner into the fire. I punished her too hard.
As he heard
her admission, he felt as if a tiny portion of the flame he held inside his
lungs suddenly flared and punctured a hole in him. As it exploded out of him,
it scorched a smoking lesion in his spirit, causing him to wince in pain.
I promised
to give my neighbor half of the goat’s cheese in return for the bread she gave
me, came another
admission from Ummadria, but I held more than half back. I cheated her.
Another
flame, an additional lesion, and more pain. How could she live with this pain?
he wondered. He had felt guilt when he had done something he hadn’t previously
known had been wrong, but that guilt had immediately worked upon him, causing
him to right the wrong. The guilt had evaporated almost immediately, in large
part because he had immediately obtained the forgiveness of his mother or
brother or co-worker. But these secretly held wrongs, their guilt had never
been relieved. In his case it had been like a spark that flew from the fire,
briefly flared on a patch of dry grass, and was immediately quenched. But for
Ummadria, that spark had not been quenched, but turned into a glowing coal that
burned slowly and intensely, hidden beneath the dust of the earth.
Now that she
had begun, Ummadria’s recitation of her wrongs began to flow out of her:
deceit, gossip, divulging secrets, wanting what other people had, actually
taking something belonging to someone else. As they became more weighty, the
portions of flame that burst through his spirit became larger, and the lesions
became deeper and more intense. They would continue coming, and continue to
make rents, tears, and lesions on his own being. He must both hear and
experience her pain, but at the same time focus on healing himself, lest he be
overcome.
But even as
he considered how to do this, he began to sense another assault, this time upon
his ears. Where Ummadria’s voice had been mostly whispers of confessed
wrongdoing, this new sound was a clangor of shouted complaints, accusations,
and insinuations: she snubbed me at my wedding feast; she walked away
from an argument without letting me explain; I brought her flowers, but
she didn’t even see them. As they multiplied and became more insidious, he
thought his head would explode from the vibrations in his ears. But Yeshu had
thought he was alone with Ummadria. Where did these shouts come from?
Again he
looked in the space surrounding Ummadria’s gaze. Then he noted that the
darkness that surrounded her had a ragged edge. He examined the edge more
closely, and found it to be constantly moving. It was made up of dark
indistinct forms that reminded him of flitting bats at dusk or insects
fluttering about a fire, or perhaps the blotches that occasionally floated in
one’s eyes. He noted that they also flew through the void between the sets of
eyes, as if they came from afar. Before he could even ask the question,
understanding dawned on him that these were the complaints that others had
against Ummadria. They landed upon him like the stings of wasps or the bites of
adders. He did not yet know how to heal the internal wounds from Ummadria’s
confessed misdeeds, much less how to deal with these new assaults. He must
concentrate and discover a way to mend himself.
But even as
this thought crossed his mind, he found himself coming under attack from a
third front. Even while she continued to enumerate her own misdeeds, he sensed
what seemed like echoes of her voice from farther back in time. These came as a
wave of daggers that pierced him deeply, for they came from the depths of her
soul where they had long pierced and wounded her. He perceived them as echoes,
because the original experience they came from could not be clothed in words.
Instead of hearing the description, he witnessed dim and despairing scenes: a
husband who used her for his physical satisfaction and little else, making her
despair of her own humanity and worth; the dashed hopes of finding joy in her
children, only to lose three of them before they were even born and two more to
early graves; her own feelings of inadequacy that made her feel shunned in
public gatherings; her failing faith in the face of heavens that had no answer
to her piteous problems; the bittersweet loss of her unwanted husband in battle
and consequent loss of her only means of support resulting in a life of penury
and begging; the unrelenting pain of aging and ill health in a woman who should
have had many years ahead of her. Each stab not only caused him to shriek with
sudden pain, but brought a sob of sorrow from the deepest well of his
soul.
For what
seemed to him an entire hour the murmur of her confession racked his lungs, the
stings of landing accusations ravaged his skin, and the memory of undeserved
misery plunged into sinew and bone. Any hope of survival he had felt at the
beginning, any hope of finding a way to heal his own wounds and transfer
wholeness upon Ummadria, had long ago vanished. His only hope at this point was
to retain his being long enough for the assault to cease. His lungs strained
for a breath of lifegiving air. His ears ached for the sound of silence. His
eyes burned from ducts that could no longer produce enough tears to salve them.
His mouth was foul from the taste of bile that heaved from his bowels and blood
from bitten tongue, lips, and cheeks. His limbs burned from piercings and
wrenchings. He could not stay here in this existence, this dream, this
impossible evil vision any longer. He reached out to sense his own real body,
the head, arms, and hands that rested upon the olive stump he barely remembered
from what seemed a past life. But he could not so much as open his own eyes or
mouth, much less move his limbs. He felt pulled down like into a vortex of
swirling mud and water. Even the light of the glowing eyes and pulsating web of
light began to disappear from view.
And now a
final assault. A grating reverberation that started low, but soon rose to an
overpowering and all-encompassing compression upon all parts of him. It was
like being inside the shofar as it was blown to summon the masses, only
the sound was not at all melodious. It was indeed a hideous, malevolent,
howling laugh.
Can’t do
it, can you? it
shrieked in deviant delight. Oh big, beloved boy, even you are powerless
against me. And this? This is but one measly tatter of the useless multitude
you called your friends and followers. You can’t even save her. You worthless
pile of filth! Look at how it rots, tortures, burns, and defiles you, and try
as you might, you can’t rub it off. You can only spread it. You should have
listened to me. You should have turned that stone to bread. You should have
leaped down from the pinnacle. You should have listened to that dotardly old man.
Instead of having all of life’s juices slowly pressed out of you by this rotten
old stump, you could be leading the whole world in victorious battle. But no,
you chose the “noble” path. Look what it got you, Yeshueh ben Yousef. When the
end comes, you will bow before me and ask my forgiveness, you pitiful waste of
... but the voice trailed off into incessant and triumphant laughter.
Yeshu knew
this voice. He saw the hidden jab at his parentage, but also witnessed the
accuser’s inability to even mention anything of the divine. Just as vividly as
he could remember She-of-reticent-deep-words-and-dancing’s former loveliness
and fragrancy, he could remember the face of the being who had just uttered
these indictments. Before it had lost its name and its face and eyes, it had
been one of the most brilliant beings on that eternal green hill. But while in
the beginning that brilliance had come from within, after many eons it had
transposed itself to only the dimmer reflected light of all those he caught
within its own orbit. It seemingly had hoped to attract more to attend to it
that attended to Father, and thus displace Him from his rightful place. And it
had come so close. When it thought it had enough advantage, a titanic battle of
wills ensued. Yeshu suddenly remembered She-of-reticent-deep-words-and-dancing
participation in this struggle. Her deep words had swayed many to remain in the
Father’s orbit. In the end, her efforts and the efforts of many others had
caused the majority to be true to their Father, while those who had given the
light of their eyes to increase the glow of the adversary’s power found
themselves without the ability to sustain their own independent being, and were
swept out from all light into a vast void of darkness, eternally bound to
attend to the being to whom they had given their allegiance. But ever they
fought the confines of that void, attracted to the light of the living, but
seeking only to suck the light away from them and digest it into black pits of
slime and filth. And now the adversary, the being who had lost even its name,
had come back to taunt him.
But as Yeshu
recalled these scenes to mind, he remembered what had set the adversary apart.
Although it had captured myriads of followers, their attraction to each other
had been strange and convoluted. Where She-of-reticent-deep-words-and-dancing
had spoken her feelings with a deep sense of devotion, those whose names had
been forgotten had fought back with braying words that sought only to attract
attention. They turned their light on the adversary not to shine upon it, but
so that it would notice them. They sought ever to be closest in orbit around
it, not to feel its devotion to them, but to have their nearness noted by those
further afield in their own orbits. The adversary gave them no reason to be
attracted to itself, but relied on creating a conundrum into which its
followers would catapult themselves to be the first and most vociferous to
defend.
As the
raucous laughter of this adversary continued to shake his soul to pieces, now
joined with the insipid and congratulatory laughter of its myriad attendants,
Yeshu realized what it was that gave these miserable beings their cohesiveness.
Each and every one of them was filled to overflowing with an egotistical and
narcissistic love of only itself. It was this inward-looking concern that drove
them to darkness. This is what was dragging him down into the maelstrom of
muddy water.
It would be
the opposite of egotism that would buoy him up out of the pit. It would be the
counterpart of narcissism that would rescue his sinking soul. It would be
concern for others, recognition of their goodness, acceptance of their
weaknesses, and genuine admiration of who they were that would bring both him
and Ummadria to equity and healing. It was love that would save them both.
Yeshu reached
back into his memory to see She-of-reticent-deep-words-and-dancing in all her
former glory. He saw her hesitancy to speak, resulting not from any defiance,
but from a respect for the opinions of others and her not wanting to overwhelm
them with her own deep words. He saw how she found an outlet for her deep
passions by allowing them to bend her limbs and propel her into the artful
leaps and bounds giving an inarticulate but graceful voice to how she felt,
allowing others to interpret it to the best of their own ability. He remembered
how she had enfolded others who wished to be able to be as expressive as her,
patiently teaching them how to recognize their own inner voice and how to
translate that into bodily movements.
And then his
gaze was propelled forward to things he did not remember, the words and deeds
of Ummadria. He saw her as a child trying to remember her former dancing, but
being confined to a body with proportions that did not lend to grace and
beauty, tried to express her artistry in the weaving taught to her by her
mother. Her mother, however, was not interested in beauty and innovation, but
only quantity for the market. Like every girl she had hoped for a fortuitous
match, and had great joy in finding that her husband was handsome and better
off than her own family. But in finding only lust and dominion in her new home,
she had nonetheless retained the hope that she might find a way to express some
sort of artistry that would tame and soften her husband. She had expressed this
in submissiveness and unending good cheer, even though she felt empty and
worthless inside. When her efforts failed with her husband, she had tried her
best to instill delicacy and kindness in the few children that survived her
womb.
As Yeshu
remembered all these endearing qualities, he felt a power begin to suffuse
through his being, a power that could begin to quell the fire in his chest,
bind up his burns and lacerations, ward off the manifold accusations descending
upon him, and quiet the shrill echoes of inequities in his ears. But even as he
did, the voice of the adversary arose once more. Go ahead, weigh her in the
balance. Try if you can to find enough goodness in her to outweigh the stinking
pile of refuse she has become. You’ll never find it. It doesn’t exist.
But Yeshu did
not heed that grating and insidious voice. This was not about balancing the
scale. This was about a dear friend. But even this was not enough. She was
dear, and she had been a friend. She was his sister. He loved her deeply, but
more was needed. Where was he to find enough love to counter the stink and
stench of Ummadria, this crippled shadow of the former glorious being who had
been She-of-reticent-deep-words-and-dancing.
And then he
felt it. It descended upon him like a warm mantle in wintertime. It enveloped
him like a soft rabbit fur. It filled him like precious wine. It refreshed him
like cold water on his face. He was now not just concerned about Ummadria, he
became frantic to find her again. He became unrelenting in finding a way to
save her. Where did this feeling come from? In answer to his question, he saw
again the web of light filaments that pervaded time and space all around him.
Two brilliant tendrils reached out toward him. One latched upon his forehead
while the other felt for his chest. As they connected with him, he felt a voice
in his head and felt a power in his middle: O my son, you are my son in both
body and spirit. And even though Ummadria’s parents are mortal, she is no less
my beloved daughter. I love her so much. So much. I want her back. I don’t care
how much she stinks. I don’t care how little she thinks of herself. Oh how I
want to embrace her. I want to see her dance. I want to hear her talk. Bring
her back to me.
Yeshu’s
entire being exploded in a brilliant pulse of warm light. The stinking,
sulphurous fumes burst from his lungs and was replaced with sweet air, fragrant
as the balsam of Gilead. Sweet music filled his ears and his mouth tasted of
the sweetest mead. He felt his skin grow upon him again in lustrous and supple
surges. The pain in his limbs was replaced by strength, and his sinews pulled
like race horses spoiling to run. And as he looked toward where the dim eyes of
Ummadria wept from the grave, he saw an immense pulse of light radiate from
himself into her. Suddenly she was not more just a set of miserable and
cankered eyes, but the radiant face, graceful limbs and lithe body of
She-of-reticent-deep-words-and-dancing. A gasp of surprise filled her dusty
lungs and tears exploded from the wells of her brown and clear eyes. Her
resurgent knees bent of their own accord, and she fell down at his feet.
Who are
you and how have you done this?
she cried. And why have you done this to me? I am nothing. You are...you
are... her voice trailed off with the inability to express herself.
He took her
by the hand and raised her up. I am Yeshueh, Maschiach, he responded, whom
the prophets testified should come into the world.
I know
only of Ba’al and his struggle against Mot, she pleaded in response. And I am a victim of Mot. I
am dead, am I not? Is Mot not my master now?
No, he is
not, Yeshu responded
emphatically. You can choose a new master now.
Have you
overcome Mot? she
asked expectantly.
Yeshu was
stunned by her question. What had he overcome here? He looked closely at
Ummadria. Her body was still only that of her ruach. He was speaking to
her only in the form of his own internal spirit. He had only brought her back
to her the wholeness she had possessed when she had roamed the eternal green
hill. All that she had become in life as Ummadria had yet to be restored to her.
She was only half reclaimed.
No, he answered meekly. I have not yet
overcome death.
But will
you? she hopefully
encouraged him, but then suddenly turned aside in embarrassment. I know I am
nothing. I am not even worthy to be speaking with you. Please forget that I
asked. I am so sorry.
But he instead reached out and
encircled her in his arms, pulling her close to him. I have yet to complete
that awful task, he murmured in his ear. But I promise you, I will do
it. Please, wait for me here. I will come for you when it is done.
I will
wait for you here,
she assured him. I will wait for you for forever. But then she broke
down and fell on her knees once more. Please come back to me. I don’t know
you, but I love you.
An immense
joy enveloped him that Yeshu had never known, even greater than when he had
learned that Miri truly loved him, even greater than when he learned his Father
loved him and was proud of him. She-of-reticent-deep-words-and-dancing had been
restored, and Ummadria would wait for him, because she loved him.
It was with
this joy that Yeshu awoke to find himself facedown upon the stump, grasping at
its roots with clenched fists and his toes plowing furrows in the unyielding
ground. He was covered in sweat and blood dripped from the corner of his mouth.
How long had he been caught up in this vision? He looked back over his shoulder
to where he had left Shimon, Yakov, and Yoannan. He caught the sound of
Yoannan’s high voice still chanting Adonai is for me; I will not fear; what
can man do unto me?
How could
this be? That was the very next line of the psalm Yoannan had been chanting
before Yeshu had been caught away. He had been there for what had seemed a year
and a day, could it have been only a single heartbeat? Yeshu opened his mouth
to cry out to his friends for their help in understanding what was going on.
But before he could utter a sound, his senses were overcome with the cacophony
of pleas from that other realm, the flights of accusations descending to sting
him, the stench of the sins of humanity, and the desperate gleaming of
uncounted eyes. Yeshu practically shrieked as he was pulled back to another
pitiful, stinking soul. Abia, save ME.